訳者より

源氏物語の想い出

いまから十年前に翻訳を始めて頓挫した『源氏物語』の翻訳を、ここ(旧徒然草校閲日記)に再公開します。(誰も気がつかないと思いますが) 翻訳再開の見込みはありませんが、私が仕事にあぶれて路頭に迷ったら、こっそりと再開するかも知れません。 十年前…

はじめに

吾妻利秋と申します。数年前にhttp://www.tsurezuregusa.com/index.htmlというサイトで徒然草の翻訳をしていました。この翻訳はかなりの誤字脱字、仕舞いには行抜けなどがありまして、いつかは校閲しなければならないと思っていました。しかし、ぼくは怠け者…